Выдающийся осетинский писатель Коста Хетагуров в 1893 году, также под воздействием «Что делать?», пишет пьесу «Дуня».
Уже в 60-е годы роман Чернышевского, перешагнув границы России, начал завоевывать сердца зарубежных читателей. Влияние книги испытывают и писатели (можно указать, например, на повесть известного болгарского писателя и философа Л. Каравелова «Виновата ли судьба?», 1869).
Роман был переведен на польский, сербский, венгерский, французский, английский, немецкий, итальянский, шведский, голландский языки, хотя и за рубежом книга преследовалась реакцией.
Друзьями романа оказались лучшие представители революционной интеллигенции: во Франции — один из организаторов Рабочей партии Поль Лафарг, в Германии — выдающиеся социал-демократы Клара Цеткин и Август Бебель.
Большой успех выпал на долю книги в Америке. За один год — с 1886 по 1887 — роман был дважды издан в Нью-Йорке.
Великая Октябрьская революция дала новую жизнь роману. Теперь «Что делать?» — настольная книга миллионов читателей. В Советском Союзе роман издавался более семидесяти раз на русском языке и двадцати одном языке народов СССР. Общий тираж изданий — примерно четыре миллиона экземпляров.
В настоящем издании роман печатается по тексту: Н. Г. Чернышевский, Полное собрание сочинений в пятнадцати томах, т. XI, Гослитиздат, М. 1939.
Стр. 25. О. С. Ч. — Роман посвящен Ольге Сократовне Чернышевской (1833–1918), жене писателя.
Стр. 29. «Дело пойдет» — французская народная песня, возникшая в 1790 г.; пользовалась популярностью среди участников Великой французской революции (1789–1794).
Стр. 50. «Тройка» — стихотворение Н. А. Некрасова (1846); было высоко оценено в кружке В. Г. Белинского и демократической молодежью 50—60-х годов.
Стр. 81. …la donna é mobile — ария герцога из оперы Д. Верди (1813–1901) «Риголетто» (1851).
Стр. 95. …искусники были Луи-Филипп и Меттерних… а отлично вывели сами себя за нос из Парижа и Вены… — Речь идет о бегстве французского короля Луи-Филиппа и австрийского канцлера Метторниха в Англию во время французской революции 1848 г.
Видок Эжен-Франсуа (1775–1857) — знаменитый французский сыщик.
Стр. 97. …ученая книга. — Имеется в виду книга В. Консидерана (1808–1893) «Судьба общества», написанная в 1838 г. Ее автор, ученик великого французского социалиста-утописта Шарля Фурье (1772–1837), развивал учение о фаластерах — свободных трудовых объединениях как формах перехода к социалистическому обществу.
«О религии, сочинение Людвига»… — Речь идет о книге великого немецкого философа-материалиста Людвига Фейербаха (1804–1872) «Лекции о сущности религии», написанной в 1851 г. Цензурой в то время было запрещено упоминать имя мыслителя в печати.
Стр. 104. Красноречивые партизаны… прекрасных идей. — Имеются в виду русские либералы с их бесплодными и лицемерными рассуждениями о «прекрасных идеях», якобы необходимых народу.
Стр. 159. Chronique de l'Oeil de Bœuf, — вещь, перед которою «Фоблаз» вял… — Книга, которую читает Лопухов, — «Хроника увиденного сквозь надверный глазок», — написана неизвестным автором в 30-е годы XIX века. Здесь она сравнивается с романом французского писателя Луве де Кувре (1760–1797) «Любовные похождения кавалера де Фобласа».
Стр. 163. …междоусобная война в Канзасе, предвестница… великих событий не в одной Америке… — Гражданская война в северо-западной части Северной Америки в штате Канзас в 1854–1856 гг. и в 1861–1865 гг. между восставшими фермерами Севера и рабовладельцами Юга. Чернышевский еще раньше («Современник», 1861) писал о последствиях этой войны для революционной борьбы в Европе.
Либих Юстус (1803–1873) — выдающийся немецкий химик. Его мысль о повышении плодородия почв при помощи химии интересовала Чернышевского с социальной точки зрения (возможность распространения среди крестьянства, один из путей ликвидации противоположности между городом и деревней). В этом же плане рассматривал впоследствии теории Либиха и Энгельс в статье «К жилищному вопросу» (1872–1873).
Стр. 187. …огюст-контизм — по имени французского буржуазного философа и социолога Огюста Конта (1798–1857).
Стр. 192. «Телемак» — роман французского писателя Франсуа Фенелона (1651–1715) «Приключения Телемака» (1699).
Стр. 196. Фирхов (Вирхов) Рудольф (1821–1902) — немецкий паталогоанатом; Бернар Клод (1813–1878) — выдающийся французский физиолог; Бургаве (1668–1738) — голландский врач и химик; Гуфеланд (1762–1836) — немецкий врач; Гарвей Уильям (1578–1657) — выдающийся английский врач, открывший кровообращение.
Стр. 214. …не знаете… о жизни Бичер-Стоу, роман которой мы все знаем по вашим рассказам? — Речь идет о романе американской писательницы Гарриет Бичер-Стоу (1811–1896) «Хижина дяди Тома», написанном в 1852 г. Русский перевод был опубликован в 1858 г. как отдельное приложение к журналу «Современник».
Говард Джон (1726–1790) — английский общественный деятель, боровшийся за улучшение условий содержания заключенных.
Стр. 220. Бозио Анджолина (1830–1859) — итальянская певица, гастролировавшая в Петербурге в 50-х годах XIX в.
Стр. 221. Тамберлик Энрико (1820–1889) — итальянский оперный певец, много раз выступавший на русской сцене во второй половине XIX в.